happy new years 2012

Welcome to my blog...
My blog my rule... hehehe
Have fun...
Tampilkan postingan dengan label VIXX's Song. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label VIXX's Song. Tampilkan semua postingan

Senin, 08 Agustus 2016

VIXX - Time Machine



Hangul/Romanization

다락 한구석에 먼지 가득 덮어쓴
Darak hanguseoge meonji gadeuj deopeosseun
작고 낡은 라디오
Jakgo nalgeun radio

음악 소리 속에 선명하게 들려온
Eumak sori soge seonmyeonghage deullyeoon
작고 여린 목소리
Jakgo yeorin moksori
Who's that who's that

기억이 날 듯 귀에 익은 듯
Gieoki nal deut kwie igeun deut
이제는 훌쩍 자란
Ijeneun huljjeok jaran
조금은 어렸던 나
Jogeumeun eoryeotdeon na

마치 꿈처럼 어제 일처럼
Machi kkumcheoreom eoje ilcheoreom
흘러나오는 나의 얘기
Heulleonaoneun naui yaegi

어느새 바래져
Eoneusae baraejyeo
낡은 사진 속에 깊이 남아있는
Nalgeun sajib soge gipi namaitneun
밝혀줘 그 빛을 잃은 시간들
balkhyeojwo geu nicheul ilheun sigandeul
하나하나
Hanahana
다시 불러보는 너무 그리운 날들
dasi bulleoboneun neomu geuriun naldeul
거짓말처럼 살아나는
geojitmalcheoreom sarananeun
It's my time machine

Woo 오랜 상자 속에
Woo oraen sangja soge
Woo 잠든 어린 시절
Woo jamdeun eorin sijeol
Woo 옛날 얘기처럼
Woo yetnal yaegicheoreom
Woo 꺼낸 어린 시절
Woo kkeonaen eorin sijeol

모래성 쌓기와 땅따먹기
Moraeseong ssatgiwa ttangttameokgi
흙이 더럽다는 생각은
Heulgi deoreopdaneun saenggakeun
안 하고 만졌지 난
An hago manjyeotji nan
그리워 그때가
Geuriwo geuddaega
아니 순수하던 그때의 내가
Ani sunsuhadeon geuddaeui naega
아이들은 어른이 되고 싶고
Aideureun eoreuni doego sipgo
어른들은 아이가 되고픈 심리
Eoreundeureun aiga doegopeun simli
시침 떼봐야 시간은 가
Sichim ttebwaya siganeun ga
방법은 하나야
Bangbeopeun hanaya
Time machine ride

신 나는 일도 무서운 일도
sin naneun ildo museoun ildo
모든 게 즐거웠던
Modeun ge jeulgeowotdeon
조금은 어렸던 나
Jogeumeun eoryeotdeon na

피식 웃음이 왈칵 눈물이
Pisik useumi walkak nunmuli
흘러나오는 나의 얘기
Heulleonaoneun naui yaegi

어느새 바래져
Eoneusae baraejyeo
낡은 사진 속에 깊이 남아있는
Nalgeun sajin soge gipi namaitneun
밝혀줘 그 빛을 잃은 시간들
Balkhyeojwo geu bicheul ilheun sigandeul
하나하나
Hanahana
다시 불러보는 너무 그리운 날들
Dasi bulleoboneun neomu geuriun naldeul
거짓말처럼 살아나는
Geojitmalcheoreom sarananeun
It's my time machine

Woo 오랜 상자 속에
Woo oraen sangja soge
Woo 잠든 어린 시절
Woo jamdeun eorin sijeol
Woo 옛날 얘기처럼
Woo yetnal yaegicheoreom
Woo 꺼낸 어린 시절
Woo kkeonaen eorin sijeol

아무리 다이얼을 돌려도
Amuri daieoreul dollyeodo
돌아갈 수 없는
Doragal su eopneun
그리운 시간은
Geuriun siganeun
누구도 모르게 나 혼자만 가끔
Nugudo moreuge na honjaman gakkeum

꺼내볼래
Kkeonaebollae
돌아가고 싶어
Doragagi sipeo
매일 눈을 뜨며 가슴 설렌 아침
Maeil nuneul ddeumyeo gaseum seollen achim
그리워
Geuriwo
늘 꿈을 꾸며 잠든 밤
Neul kkumeul kkumyeo jamdeun bam
하나하나
Hanahana
신 난 놀이동산 롤러코스터 같은
Sin nan noridongsan rolleokoseuteo gateun
그때로 다시 가고 싶어
Geuddaero dasi gagi sipeo
It's my time machine

Woo 오랜 상자 속에
Woo oraen sangja soge
Woo 잠든 어린 시절
Woo jamdeun eorin sijeol
Woo 옛날 얘기처럼
Woo yetnal yaegichereom
Woo 꺼낸 어린 시절
Woo kkeonaen eorin sijeol



English Translation

In a corner of the attic
There is a small and old radio, buried under dust

A small and soft voice can be heard
Clearly through the music
(Who's that, who's that)

I vaguely remember, as if I can still hear it
I'm grown up now but I was a bit young back then

Like a dream, like it was yesterday
My stories are playing

(Now it's faded) Deeply remaining in the old photos
(Shine on me) Those times that have lost its light
(One by one) I call out to the days I miss so much
And it comes to life like magic
It's my time machine

(Woo) In an old box
(Woo) My childhood sleeps
(Woo) Like an old tale
(Woo) I take out my childhood

I used to build sand castles and play hopscotch
Never thinking that soil was dirty
I miss those days
No, I miss the innocence back then
Kids always want to be grown ups
Grown ups always want to be kids
You need to take out the clock hands for time to go
There's only one way, time machine ride

Exciting things, scary things
Everything was interesting when I was a bit younger

I used to smile, I used to cry
My stories are playing

No matter how much I turn the dial
I can't go back to those times I long for
Without anyone knowing, I want to take it out sometimes

(I want to go back) Mornings when my heart raced as soon as I opened my eyes
(I miss it) Nights I always spent dreaming
(Day by day) It was like a fun rollercoaster
I want to go back to those times
It's my time machine

(Woo) In an old box
(Woo) My childhood sleeps
(Woo) Like an old tale
(Woo) I take out my childhood



Selasa, 26 Juli 2016

VIXX - Youth Hurts (청춘이 아파)



Hangul/Romanization

우릴 보고 다들 하는 말이
Uril bogo dadeul haneun mari
한창 좋을 나이레
Hanchang joheul naire
세상은 경험해볼게 너무도 많대
Sesangeun gyeongheomhaebolke neomudo manhdae

근대 왜 제일 중요한
Geundae wae jeil jungyohan
얘기는 안 해준 거야
Yaegineun an haejun geoya
사랑 뒤엔 이별이
Sarang dwien ibyeoli
꼭 기다린다는 그 말
Kkok gidarindaneun geu mal

요즘 난 침대 위에 붙어서
Yojeum nan chimdae wie buteoseo
움직이질 않아
Umjikijil anha
웬만하면 눈도 안 떠
Wenmanhamyeon nundo an tteo
네가 보일까 봐
Niga boilkka bwa
눈물 속에 추억을 담아
Nunmul soge chueogeul dama
너와 함께 흘려보내고 있어
Neowa hamkke heullyeobonaego isseo
너도 나와 같니 yeah
Neodo nawa gatni yeah
작고 예쁜 코를 내 얼굴에 부빌 때
Jakgo yeppeun koreul nae eolgure bubil ttae
이게 사랑인 것 같다는
Ige sarangin geot gatdaneun
느낌을 느꼈네
Neukkimeul neukkyeotne
넌 어디서 뭐 해
Neon eodiseo mwo hae
그때의 나는 네가 그리워
Geuddaeui naneun niga geuriwo

내게 처음 사랑 노래 부르게 한 넌
Naege cheoeum sarang norae bureuge han neon
날 떠났고
Nal tteonatgo
처음으로 이별 노래
Cheoeumeuro ibyeol norae
듣게 만든 너 넌
Deutge mandeun neo neon
슬픈 가사처럼 나를 맴돌아
Seulpeun gasacheoreom nareul maemdora

어느덧 철이 들어 버린 순간
Eoneudeot cheori deureo beorin sungan
내 맘데로 안 되는 게
Nae mamdero an doeneun ge
있다고 알려준 네 뒷모습
Itdago allyeojun ni dwitmoseub

아무 예고 없이 떠난 그날
Amu yego eopsi tteonan geunal
나의 청춘이 온 종말
Naui cheongchuni on jongmal
사랑에 겁 없던
Sarange geop eopdeon
날 겁쟁이로 만든 너
Nal geopjaengiro mandeun neo

내게 처음 사랑 노래 부르게 한 넌
Naege cheoeum sarang norae bureuge han neon
날 떠났고
Nal tteonatgo
처음으로 이별 노래
Cheoeumeuro ibyeol norae
듣게 만든 너 넌
Deutge mandeun neo neon
슬픈 가사처럼 나를 맴돌아
Seulpeun gasacheoreom nareul maemdora

너와 나
Neowa na
헤어진 이유를 또 생각해 봐
Heoeojin iyureul ddo saenggakhae bwa
도무지 답이 없는
Domuji dapi eopneun
많은 질문에 어른이 돼가
Manheun jilmune eoreuni dwaega

너와 다시 하나 될 순 없을까
Neowa dasi hana doel sun eopseulkka

우리 처음 설래며 밤새웠던 날
Uri cheoeun seollaemyeo bamsaewotdeon nal
넌 잊었니
Neon ijeotni
우리 처음 마주 보며 입 맞추던 날
Uri cheoeum maju bomyeo ip matchudeon nal
넌 흑백사진처럼 내 안에 있어
Neon heukbaeksajincheoreom nae ane isseo

사랑은 끝없이
Sarangeun kkeuteopsi
행복할 줄만 알았어
Haengbokhal julman arasseo
너는 언제나 내 옆에
Neoneun eonjena nae yeope
있을 것만 같았어
Isseul geotman gatasseo

너무 쉽게 말하지 마
Neomu swipge malhaji ma
우릴 부러워하지 마
Uril bureowohaji ma
우리의 청춘은 너무 아파
Uriui cheongchuneun neomu apa



English Translation

Everyone looks at us and says
That we're at our best age
That there's so much to experience in the world

But why didn't they tell us the most important thing
That a break up is always waiting behind love

These days, I'm stuck on my bed and I can't move
I don't even open my eyes in case I see you
I put my memories in my tears, letting them flow out along with you
Are you the same way?
When you rubbed your small and pretty nose against my face
I felt that it was love
(Where are you, what are you doing) I miss you from those times

You made me sing a love song for the first time
Then you left me
You made me listen to a break up song for the first time
You spin around me like lyrics of a sad song

The moment I started to grow up
The sight of your turned back
Told me that there are things I can't do on my own

The day you left me without any warning
The end of my youth had come
I had no fear when it came to love
But now you made me into a coward

You and I
I think about the reason we broke up again
Through all the many questions
That have no answer at all
I'm becoming an adult

You and I, can;t we become one again?

The day we stayed up all night with butterflies in our stomachs
Did you forget?
The day we first kissed as we looked at each other
You're still in me like a black and white photo

I thought love would be endless happiness
I thought you would always be by my side

Don't speak too easily
Don't envy us
Our youth hurts so much



Source: Hangul Daum, Romanization by poe_rea, English Trans. pop!gasa; Video: KBS World TV, MBCkpop, Poksin Poksin; Images: allkpop, soompi, gurupop, designntrend, one hallyu

Selasa, 12 Juli 2016

VIXX - After Dark



Hangul/Romanization

Moonlight
어둠과 함께 또 사라지는 너
Eodumgwa hamkke ddo sarajineun neo
날이 밝으면 침대엔 나 홀로
Nali balkeumyeon chimdaeen na hollo
슬며시 떠오르는
Seulmyeosi tteooreuneun
태양의 속도에 맞춰
Taeyangui sokdoe matchwo
무거운 눈물을 흘려
Mugeoun nunmureul heullyeo
I hate this afterdark

차가워 좀처럼 내게 맘을 주지 않아
Chagawo jomcheoreom naege mameul juji anha
어쩌면 그래서 더 끌리나 봐
Eojjeomyeon geuraeseo deo kkeullina bwa
네가 또 기울고 아침이 찾아오면
Niga ddo giulgo achimi chajaomyeon
숨 쉴 수 없어 다시 너를 찾아
Sum swil su eopseo dasi neoreul chaja

It's brightness
난 위험해 널 기다려
Nan wiheomhae neol gidaryeo

이 밤이 또 지나고
I bami ddo jinago
네가 보이지 않으면
Niga boiji anheumyeon
난 버틸 수가 없어
Nan beotil suga eopseo

어딘가에 머무를
Eodingae meomureul
너를 또 찾는 나
Neoreul ddo chatneun na
난 두려워 after dark
Nan duryeowo after dark

태양아 나는 아직
Taeyanga naneun ajik
저기 달빛과 할 말이
Jegi dalbitgwa hal mari
많이 남았으니 눈치껏 돌아가 줘
Manhi namasseuni nunchikkeot doraga jwo
그녀가 사라지기 전에 빨리
Geunyeoga sarajigi jeone ppalli
어디로 또 그리도 빨리 숨는지
Eodiro ddo geurido ppalli sumneunji
예상도
Yesangdo
되지 않아 머리에 쥐가 나 계산 좀
doeji anha meorie jwiga na gyesan jom
제발 좀 그만 좀 하자 두려워
Jebal jom geuman jom haja duryeowo
네가 떠날까 봐 눈 뜬 채 잠들어 난
Niga tteonalkka bwa nun ddeun chae jamdeureo nan

창백해 하얗게 비춘 널 바라보는 나
Changbaekhae hayahge bichun neol baraboneun na
네가 날 눈멀게 해
Niga nal nunmeolge hae
네가 또 잠들고 그 빛이 밝아오면
Niga ddo jamdeulgo geu bichi balkaomyeon
견딜 수 없어 너를 향해 걷는 나
Gyeondil su eopseo neoreul hyanghae geotneun na

이 밤이 또 지나고
I bami ddo jinago
네가 보이지 않으면
Niga boiji anheumyeon
난 버틸 수가 없어
Nan beotil suga eopseo

어딘가에 머무를
Eodingae memureul
너를 또 찾는 나
Neoreul ddo chatneun na
난 두려워 after dark
Nan duryeowo after dark

It's moonlight darkness
다시 너를 너를 원해
Dasi neoreul neoreul wonhae
너를 너를 바래 tell me
Neoreul neoreul barae tell me

거리를 밝혀줘 제발
Georireul balkhyejwo jebal
지금 네가 없는 이 곳은
Jigeum niga eopneun i goseun
어둠보다 두려워
Eodumboda duryeowo

이 밤이 또 지나고
I bami ddo jinago
네가 보이지 않으면
Niga boiji anheumyeon
난 버틸 수가 없어
Nan beotil suga eopseo

어딘가에 머무를
Eodingae meomureul
너를 또 찾는 나
Neoreul ddo chatneun na
난 두려워 after dark
Nan duryeowo after dark

네가 날 또 떠나고
Niga nal ddo tteonago
너를 감춰 숨긴다면
Neoreul gamchwo sumgindamyeon
내 맘이 무너져 가
Nae mami muneojyeo ga

너를 향해 고정된
Neoreul hyanghae gojeongdoen
멈출 수 없는 날
Meomchul su eopneun nal
돌아봐줘 after dark
Dorabwajo after dark

After dark



English Translation

Moonlight
You're disappearing with the darkness once again
When the day comes, I left alone in bed
Following the speed of the slowly rising sun
I shed heavy tears
I hate this after dark

You're so cold, you won't give me your heart
Maybe that's why I'm more attracted to you
You slide away and when morning comes
I can't breathe and I look for you again

It's brightness
I'm in danger as I wait for you

When this night passes
And I can't see you again
I can't stand it

I'm looking again for you
Who is lingering somewhere else
I'm afraid, after dark

Sun, I still have a lot to say with the moon
So please take notice and go back
Hurry before she disappears
Where are you going and where are you hiding so quickly?
I can't even predict it, my head hurts
Stop over analyzing, please stop, I'm afraid
I sleep with my eyes open in case you leave me

I look at you and you're so white
You make me go blind
When you fall asleep and the light shines again
I can't handle it, I walk toward you

It's moonlight darkness
I want you again
I hope for you, tell me

Please shine on my path
This place without you
Is scarier that the darkness

If you leave me again
And hide yourself
My heart will break down

I'm fixed on you
I can't stop
Look back at me, after dark

After dark

Kamis, 07 Juli 2016

VIXX - Error



Hangul/Romanization

어쩔 수 없어서 버렸어
Eojjeol su eopseoseo beoryeosseo
모든 감정을 지웠어
Modeun gamjeongeul jiwosseo
널 애써 지울 수 없어서 (let me free)
Neol aesseo jiul su eopseoseo
내 맘이 안쓰러워서 (let me breathe)
Nae mami ansseureowoseo

이대로 살면 돼 숨 쉬면 돼
Idaero salmyeon dwae swimyeon dwae
살아있기만 하면 돼 왜 안돼
Saraitgiman hamyeon dwae wae andwae
내가 괜찮다는데 (let me free)
Naega kwaenchandaneunde
내가 이게 더 나은데 (let me breathe) oh
Naega ige deo naeunde

(Ye) 칼날 같은 네 말아 베일까 두려웠어 난
Kalnal gateun ni mara beilkka duryeowosseo nan
숨 쉬고 밥을 먹는 채로 그냥 버티기만 해
Sum swigo babeul meokneun chaero geunyang beotigiman hae

너는 비겁했어 버티고 싶었어
Neoneun bigeophaesseo beotigo sipeosseo

내 손에 내 가슴을 쥐고
Nae sone nae gaseumeul jwigo
나를 위하는 삶을 선택했어
Nareul wihaneun salmeul seontaekhaesseo

나를 놓치기 싫어
Nareul nohchigi sirheo
나를 더 망치기 싫어
Nareul deo mangchigi sirheo
끝나도 끝나지 않는 기억에
Kkeutnado kkeutnaji anhneun gieoke
이길 자신이 난 없어
Igil jasini nan eopseo

사랑 같은 건 결국
Sarang gateun geon gyeolguk
한 사람에겐 거짓말
Han saramegen geojitmal
이젠 널 잊는 나를 지켜봐
Ijen neol itneun nareul jikyeobwa
두 눈 똑바로 뜨고서
Du nun ttokbaro tteugoseo

넌 절대 날 잊지 마 (ah~)
Neon jeoldae nal itji ma
넌 나를 지우지 마 (ah~)
Neon nareul jiuji ma

심장을 절뚝거리다 이 길의 끝은 여기야
Simjangeul jeolddukgeorida i gilui kkeuteun yeogiya
라고  단정 짓고 숨 한 모금
Rago danjeong jitgo sum han mogeum
들이쉬고 나서는 깊은 한숨을 내쉬며
Deuriswigo naseoneun gipeun hansumeul naeswimyeo
가슴에 그녀를 다 찢어
Gaseume geunyeoreul da jjijeo
소리 없는 비명을 지르다가
Sori eopneun bimyeongeul jireudaga
이리저리 떠다니는 잔상을 지워
Irijeori tteodanineun jansangeul jiwo
남아있는 추억들을 하늘 위로 불태워 burn
Namaitneun chueokdeureul haneul bultaewo burn

나를 놓치기 싫어
Nareul nohchigi sirheo
나를 더 망치기 싫어
Nareul deo mangchigi sirheo
끝나도 끝나지 않는 기억에
Kkeutnado kkeutnaji anhneun gieoke
이길 자신이 난 없어
Igil jasini nan eopseo

사랑 같은 건 걸국
Sarang gateun geon geolguk
한 사람에겐 거짓말
Han saramegen geojitmal
이젠 널 잊는 나를 지켜봐
Ijen neol itneun nareul jikyeobwa
두 눈 똑바로 뜨고서
Du nun ttokbaro ddeugoseo

넌 절대 날 잊지 마 (ah~)
Neon jeoldae nal itji ma

널 다시 만났어 울었어
Neol dasi mannasseo ureosseo
뭔가 잘못돼 버렸어
Mwonga jalmotdwae beoryeosseo
가슴이 기억하고 있어 (let me free)
Gaseumi gieokhago isseo
전부 그대로였어 (let me breathe)
Jeonbu geudaeroyeosseo

더 피할 곳이 없어 너를
Deo pihal gosi eopseo neoreul

너를 잡으면 아픈
Neoreul jabeumyeon apeun
놓아도 더 아픈 나를
Nohado deo apeun nareul
꿈속의 꿈보다 깊은 이곳을
Kkumsokui kkumboda gipeun igoseul
벗어날 자신이 없어
Beoseonal jasini eopseo

잊는다는 건 전부
Itneundaneun geon jeonbu
남겨진 나의 거짓말
Namgyeojin naui geojitmal
가슴에 다시 번지는 얼굴
Gaseume dasi beonjineun eolgul
전보다 아픈 것 같아
Jeonboda apeun geot gata

더 그리운 것 같아 (ah~)
Deo geuriun geot gata
더 해로운 것 같아 (ah~)
Deo haeroun geot gata



English Translation

I couldn't help it so I threw it all out
I erased all of my emotions
But I couldn't erase you (let me free)
Because my heart was too sad (let me breathe)

I just need to live like this, I just need to breathe
I just need to be alive, why can't I?
I said it's okay (let me free)
This is better for me (let me breath) oh

I was afraid that I'd get cut by your sharp, knife-like words
I just need to breathe and eat to endure through this

I was a coward, I wanted to endure through

I'm holding my heart in my hand
I chose a life that is for me

I don't want to let go of myself
I don't want to ruin myself anymore
Memories that aren't ending even when it's over
I have no confidence to win over it

Love, in the end
Is a lie to just one person
Now look at me forgetting you
With your eyes wide open

Don't ever forget me
Don't ever erase me

My heart was limping and this is the end of the road
After making that decision and taking a breath
I let out a deep sigh
I rip her up from inside my heart
As I let out a silent scream
I'm erasing the after images that are floating around
Burning up the remaining memories up to the sky, burn

I saw you again, I creid
Something went terribly wrong
My heart is still remembering (let me free)
Everything was the same (let me breathe)

There's nowhere to run from you

If I hold onto you, it's hurt
But if I let you go, it hurts even more
This place is deeper than a dream inside a dream
I have no confidence to escape from it

Saying that I'll forget you
Is all a lie that remains in me
Your face spreads throughout my heart again
It hurts even more than before

I think I miss you even more
I think it's even more dangerous



Source: Hangul Daum, Romanization by poe_rea, English Trans. pop!gasa; Video: RealVIXX, MBCkpop, TV-People; Images: wikipediasoompi

Sabtu, 02 Juli 2016

Ken - My Girl (Fated to Love You OST)



Hangul/Romanization

You're my girl oh my sunhine
햇살보다 눈부신
Haetsalboda nunbusin
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 속에 paradise
Kkumgyeol soge paradise

마치 영화 같은 그런 love story
Machi yeonghwa gateun geureon love story
운명처럼 마주친 순간부터
Unmyeongcheoreom majuchin sunganbuteo
안절부절 내 맘 자꾸 두근두근
Anjeolbujeol nae mam jakku dugeundugeun
홀린 듯 끌리듯 I'm falling in love
Hollin deut kkeullideut I'm falling in love

버릇처럼 널 찾고
Beoreutcheoreom neol chatgo
습관처럼 또 네 생각이 나
Seubgwancheoreom ddo ni saenggaki na
눈치 없는 내 맘이
Nunchi eopneun nae mami
사랑인 줄을 몰랐었나 봐
Sarangin jureul mollasseotna bwa

네 입가에 미소만
Ni ipgae misoman
걸어줄 거야
Georeojul geoya
눈물 다 지워줄게
Nunmul da jiwojulge
I promise you

You're my girl oh my sunhine
햇살보다 눈부신
Haetsalboda nunbusin
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 속에 paradise
Kkumgyeol soge paradise

마치 영화 같은 그런 love story
Machi yeonghwa gateun geureon love story
운명처럼 마주친 순간부터
Unmyeongchereom majuchin sunganbuteo
안절부절 내 맘 자꾸 두근두근
Anjeolbujeol nae mam jakku dugeundugeun
홀린 듯 끌리듯 I'm falling in love
Hollin deut kkeullideut I'm falling in love
You're my luv~

고장 난 시계처럼
Gojang nan sigyecheoreom
너에게 멈춰진 내 하루에
Neoege meomchwojin nae harue
밤이 또 찾아오면
Bami ddo chajaomyeon
잠들지 못하는 설레는 맘
Jamdeulji mothaneun seolleneun mam

내일이 선물인 건
Naeili seonmulin geon
너 때문인 걸
Neo ddaemunin geol
영원히 지켜줄게
Yeongwonhi jikyeojulge
Don't be afraid

Beautiful girl oh beautiful day
햇살보다 눈부신
Haetsalboda nunbusin
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 같은 paradise~
Kkumgyeol gateun paradise~

내 눈을 바라봐 내 맘을 들어봐
Nae nuneul barabwa nae mameul deureobwa
널 향한 나의 달콤한 속삭임
Neol hyanghan naui dalkomhan soksagim
사랑이 찾아온 그 찰나의 순간
Sarangi chajaon geu chalnaui sungan
천국이 된 너는 everything to me
Cheonguki doen neoneun everything to me

You're my girl oh my sunhine
햇살보다 눈부신
Haetsalboda nunbusin
I wanna feel you I wanna be loved
꿈결 속에 paradise
Kkumgyeol soge paradise

마치 영화 같은 그런 love story
Machi yeonghwa gateun geureon love story
운명처럼 마주친 순간부터
Unmyeongcheoreom majuchin sunganbuteo
안절부절 내 맘 자꾸 두근두근
Anjeolbujeol nae mam jakku dugeun dugeun
홀린 듯 끌리듯 I'm falling in love
Hollin deut kkeullideut I'm falling in love
You're my luv



English Translation

You're my girl oh my sunshine
More dazzling than the sun
I wanna feel you, I wanna be loved
Paradise in my dreams

A movie-like love story
The moment we met like destiny
My heart was anxious and kept founding
As if I'm bewitched, as if I'm being pulled, I'm falling in love

Like a habit, I look for you
Like a habit, I think of you
My heart didn't realize that it was love

I will only put smiles on your face
I will erase all your tears
I promise you

You're my girl oh my sunshine
More dazzling than the sun
I wanna feel you, I wanna be loved
Paradise in my dreams

A movie-like love story
The moment we met like destiny
My heart was anxious and kept pounding
As if I'm bewitched, as if I'm being pulled, I'm falling in love
You're my love

Like a broken clock My days have stopped at you
When night comes again
I can't sleep because of my pounding heart

Tomorrow is a gift
Because of you
I will protect you forever
Don't be afraid

Beautiful girl oh beautiful day
More dazzling than the sun
I wanna feel you I wanna be loved
Paradise in my dreams

Look into my eyes, look into my heart
My sweet whispers to you
The moment that love come
It was heaven, you are everything to me

You're my girl oh my sunshine
More dazzling than the sun
I wanna feel you, I wanna be loved
Paradise in my dreams

A movie-like love story
The moment we met like destiny
My heart was anxious and kept pounding
As if I'm bewitched, as if I'm being pulled, I'm falling in love
You're my love



Source: Hangul Daum, Romanization by poe_rea, English Trans pop!gasa; Video: 1theK (원더케이), Byul Light, 2ne1lolo; Images: Tune Up, Kpop Rookies, Kpop Corner, We heart it, Pinterest

Selasa, 05 April 2016

Y.BIRD From Jellyfish With LYn X LEO - Blossom Tears (꽃잎놀이)



Hangul/Romanization

피로 번진 네 뺨에 흐르는 이별
Piro beonjin ni bbyame heureuneun ibyeol
왜냐고 묻는 너의 입술이 슬퍼
Waenyago mutneun neoui ipsuli seulpeo
아니 다가오지 마 그런 표정 짓지도 마
Ani dagaoji ma geureon pyojeong jitjido ma
그냥 나를 지나쳐가
Geunyang nareul jinachyeoga

수없이 속삭이던 사랑의 말은
Sueopsi soksagideon sarangui mareun
찰나에 부서지는 우리 둘 약속은
Chalnae buseojineun uri dul yaksokeun
아니 이건 꿈이야 네 두 눈이 말해주잖아
Ani igeon kkumiya ni du nuni malhaejujanha
그냥 나를 다시 안아
Geunyang nareul dasi ana

사랑했다 아꼈었다 그뿐이다
Saranghaetda akkyeosseotda geppunida
사랑하다 미워진 것 그 이유 하나야
Saranghada miwojin geot geu iyu hanaya

내가 너를 모르겠니 내게 거짓말하잖아
Naega neoreul moreugetni naege geojitmalhajanha
날 사랑하잖아 넌 그대로잖아
Nal saranghajanha neon geudaerojanha

널 사랑하지 않아
Neol saranghaji anha

사랑한다 아니 날 사랑 안 한다
Saranghanda ani nal sarang an handa
꽃잎을 따다 그저 하염없이 운다
Kkotipeul ttada geujeo hayeomeopsi unda

꽃잎은 내 발 밑을 적셔
Kkotipeun nae bal miteul jeoksyeo

한 잎 두 잎 떨궈진 저 잎사귀가
Han ip du ip tteolkwojin jeo ipsagwiga
우리 같아 맘이 아파
Uri gata mami apa

우리 왜 헤어져야 해
Uri wae heeojyeoya hae


사랑했다 아꼈었다 그 뿐이다
Sarnghaetda akkyeosseotda geu ppunida
(그 말만은 하지마)
(Geu malmaneun hajima)
사랑하다 미워진 것 그 이유 하나야
Saranghada miwojin geot geu iyu hanaya

내가 너를 모르겠니 아직 날 사랑하잖아
Naega neoreul moreugetni ajik nal saranghajanha
너 그대로잖아
Neo geudaerojanha

워- 매일 나는 외로웠어
Wo- Maeil naneun oerowosseo
너를 지켜 내는 일
Neoreul jikyeo naeneun il

미안해 아파했던 시간들
Mianhae apahaetdeon sigandeul
너를 다신 놓치지 않아
Neoreul dasin nohchiji anha

내게 안겨 이젠
Naege angyeo ijen

사랑한다 사랑한다 그 뿐이다
Saranghanda saranghanda geu ppunida
새까맣게 타 들어간 심장이 터져도
Saekkamahge ta deureogan simjangi teojyeodo

이젠 여기 머무를게 네게 해줄게 많아서
Ijen yeogi mamureulge naege haejulke manhaseo
갚을게 많아서 너무 고마워서
Gapeulge manhaseo neomu gomawoseo

멀어지지마 우리
Meoreojijima uri



English Translation

The goodbye trickles down your cheeks like blood
Your lips asking why is so sad
No, don't come, don't make that face
Just pass by me

The countless words of love that we're whispered
Our promises that are breaking instantly
No, this is a dream, your eyes are telling me
Just hug me again

I loved you, I cared for you, that's it
I loved you but now I hate you, that's the one reason

You think I don't know you? You're lying right now
You still love me, you're still the same

I don't love you

He love me, he loves me not
I pick the flower petals as I endlessly cry
The flower petals drench my feet

Each petal that has fallen
Seems like us, making my heart ache

Why did we have to break up?

I loved you, I cared for you, that's it
(Don't say that)
I loved you but now I hate you, that's the one reason

You think I don't know you? You're lying right now
You still love me, you're still the same

I was lonely every day
From protecting you

I'm sorry for the painful times
I won't lose you again

Come into my arms now

I love you, I love you, that's it
Even if my blackened and burned a heart explodes

I'll stay here now
Because I have so much to do for you
Because there's so much I owe you
Because I'm so thankful

Let's not grow apart



Source: Hangul Daum, Romanization by poe_rea, English Trans. pop!gasa; Video: CJENMMUSIC Official, LEO Kingdom, LYn 린 International; Images: Daum